◀ previous session | next session ►
Session 16—Fri, Feb 24: Comparing the Korean premodern text “Chunhyang” and its modern film version, Segment 2
Topics for this session
❖ "The Song of the Faithful Wife, Ch'un-hyang"& "Chunhyang", second of three sessions
Thoughts*
... nothing yet
Screening details
DVD menu scenes 7-12 (0:39:11-1:14:36, elapsed time 0:36)
*DVD menus scene numbers do not correspond to chapter marker number on control panel info windows. They correspond to "Scenes" as given by the DVD selection screen.
The entire film is screened in class. If you have missed a class session, the movie is available as follows:
- Netflix: Instant Play, search "Chunhyang"
- Media Resources Cente (Moffitt)r: DVD 1506
- East Asia Media Center: PN1997.C4792 2006 (but a Region 3 disc)
- East Asia Media Center: PN1997.C479 2000 (VHS, and probably not subtitled?)
Required—to be completed for today's session
✓ "The Song of the Faithful Wife" Parts Two and Three. On bSpace as Chunhyang-C Parts02&03 Scenes 7-12.
Chunhyang is the full translation. This is for in-class use only. Do NOT distribute this text for any reason. You will be breaking copyright law.
✓ Chunhyang modules: Module 02
Texts, multimedia notes, links*
nothing yet ...
Other*
nothing yet ...
*THOUGHTS: Reading before class probably helps follow session content, reading afterwards might help consolidate notes, revisiting for tests is recommended. Content might be added before class or anytime up until about 24 hours ahead of a midterm.
*TEXTS, MULTIMEDIA NOTES, LINKS: If I have read from something, shown something or presented audio that is not elsewhere mentioned, I usually include that information here for the curious, sometime after the class (since I often make last-minute decisions about including something). It might take a while and sometimes I forget. You can email me.
*OTHER: When possible I note here names, places, and other details that I have mentioned in a lecture that would otherwise not be accessible in the assigned materials or easily located on your own. As with "TEXTS ..." this is usually sometime after class and, again, I might not be able to get around to doing it.