Session 21—Haiku of Matsuo Bashō
Topics for this session
Brief introductory comments on origins of haiku
Brief introductory comments on Bashō
Bashō haiku from his early years
切れ字
Poems for this session
- 31 夜ひそかに虫は月下の栗を穿つ
- 32 かれ枝に鳥のとまりけり秋の暮れ
- 33 櫓の声波をうつて腸氷る夜やなみだ
- 34 あさがほにわれは飯くふをとこかな
Details
There are special instructions for vocabulary glossing of haiku. Go here: 季語 and other info for haiku assigned.
There is, on bSpace, an outline of Bashō's life (yellow-highlighted areas are testable): Basho basic bio
There is, on bSpace, an explanation of 切れ字(きれじ): Haiku kireji
31 夜ひそかに虫は月下の栗を穿つ
よる | ひそかに | むし | は | げっか | の | くり | を | うがつ
Collection: 松尾芭蕉集(新編日本古典文学全集 Vol. 70) • 1680 (#117)
Author: 松尾芭蕉 (まつおばしょう・ばせを)
季語: 後の月 (のちのつき)・秋
切字: 穿つ
32 かれ枝に鳥のとまりけり秋の暮れ
かれえだ | に | とり | の | とまり | けり | あき | の | くれ
Collection: 松尾芭蕉集(新編日本古典文学全集 Vol. 70) • 1680 (#118)
Author: 松尾芭蕉 (まつおばしょう・ばせを)
季語: 秋の暮 (あきのくれ)・秋
切字: けり(終止形)
33 櫓の声波をうつて腸氷る夜やなみだ
ろ | の | こゑ | なみ | を | うつ | て | はらわた | こほる | よる | や | なみだ
Collection: 松尾芭蕉集(新編日本古典文学全集 Vol. 70) • 1680 (#124)
Author: 松尾芭蕉 (まつおばしょう・ばせを)
季語: 氷 (ひょう)・冬
切字: や
34 あさがほにわれは飯くふをとこかな
あさがほ | に | われ | は | めし | くふ | をとこ | かな
Collection: 松尾芭蕉集(新編日本古典文学全集 Vol. 70) • 1682 (#155)
Author: 松尾芭蕉 (まつおばしょう・ばせを)
季語: 朝顔 (あさがほ)・秋
切字: かな
Poems are covered in the order presented. We may not be able to discuss all poems listed. It is likely that I will add links and preparating requests as we go along, even in the last hour before class. There is no class participation grade so all of this work is optional, but interesting, and will enhance your ability to share in the session. Poem details are given in class and not repeated. Take excellent notes. They are the basis for the test. Our course goals in order of priority: 1) above all, appreciation of the poem as a poem, 2) understanding the components of the poems (the words in their function as grammar and their history in poems), 3) details of authors and collections. Prepare with these priorities in mind.